Le mot vietnamien "thanh vận" peut être traduit en français par "agitation et propagande parmi les jeunes". C'est un terme qui fait référence aux mouvements, aux actions ou aux campagnes visant à sensibiliser et à mobiliser les jeunes autour d'une cause ou d'un objectif spécifique.
"Thanh vận" est souvent utilisé dans des contextes politiques ou sociaux, où l'on cherche à engager les jeunes dans des actions communautaires, des manifestations ou des campagnes de sensibilisation.
Dans un contexte plus avancé, "thanh vận" peut être utilisé pour décrire non seulement des actions directes de mobilisation, mais aussi des stratégies de communication visant à influencer l'opinion des jeunes à travers les médias sociaux, des événements culturels ou des formations.
Il n'y a pas de variantes directes de "thanh vận", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour former des expressions plus spécifiques, comme "thanh vận xã hội" (agitation sociale parmi les jeunes) ou "thanh vận văn hóa" (mobilisation culturelle des jeunes).
Le mot "thanh" peut également signifier "jeune" ou "jeune génération", tandis que "vận" peut se traduire par "mouvement" ou "mobilisation". Ainsi, le terme peut aussi évoquer une notion plus large de mouvement de la jeunesse en général, sans nécessairement se limiter à des actions de propagande.